◆ New Entries

洋画のセンス無さすぎ邦題1位は「ゼロ・グラビティ」で異論無いよな?


「ドリーム 私たちのアポロ計画」邦題変更 「ドリーム」に


 
9 :
2017/06/09(金) 22:44:58.90
これは月に囚われた男

10 :
2017/06/09(金) 22:45:23.79
これは博士の異常な愛情

4 :
2017/06/09(金) 22:41:45.07
邦題やめろ。いつまで90年代やってんだよ。
邦題だけにやりたい放題じゃないか。


16 :
2017/06/09(金) 22:46:46.51
>>4
遊星からの物体Xと死亡遊戯は秀逸だろ


14 :
2017/06/09(金) 22:46:45.22
ゼロ・グラビティはダメな理由ももちろんわかるけど
これはこれで映画のテーマに逆説的に合ってるし
そんなに悪いとは思わない


19 :
2017/06/09(金) 22:47:10.99
悪魔の毒毒モンスター

27 :
2017/06/09(金) 22:49:19.33
原題そのままカタカナでいいよ頼むよ

35 :
2017/06/09(金) 22:51:32.47
最高の幸せのなんちゃら マジでセンスない。

41 :
2017/06/09(金) 22:53:46.46
小悪魔はなぜモテる?やろ

45 :
2017/06/09(金) 22:54:35.01
2000人の狂人

48 :
2017/06/09(金) 22:54:46.14
ゴミ剛力やクソ篠原みたいな吹き替えはマジでやめてくれ

せめてプロの吹替版を用意しろよ


62 :
2017/06/09(金) 22:57:12.68
お前ら冗談抜きに 『私は、ダニエル・ブレイク』は見とけ。泣けるから。

63 :
2017/06/09(金) 22:57:49.24
僕の名前を知らないとスパイ

64 :
2017/06/09(金) 22:57:55.96
正直邦題だのポスターのデザインだのクッソどうでもいい

67 :
2017/06/09(金) 22:58:26.99
ランボーなんか
邦題が原題変えたのにな


68 :
2017/06/09(金) 22:58:38.85
時計仕掛けのオレンジみたいなスラングをそのまま訳されても意味不明すぎる

69 :
2017/06/09(金) 22:58:46.94
「パイレーツ・オブ・カリビアン」みたいな響きだけそれっぽくして原題の文法無視の邦題が一番もやもやする

70 :
2017/06/09(金) 22:58:57.50
シックス・センス
六番目の感覚ならシックスス・センスが正しい


75 :
2017/06/09(金) 23:00:06.14
バス男は再販で邦題変更されたけど
出回ったレンタル版はそのままだからタチ悪い


76 :
2017/06/09(金) 23:00:19.59
アップザクリーク 激流スーパーアドベンチャー
は、このタイトルでも認知がなく、ウハウハザブーンや、全米川下り選手権と言わないと認知されない


85 :
2017/06/09(金) 23:03:13.18
続・激突!/カージャック

126 :
2017/06/09(金) 23:16:39.10
>>85
これ実話元にしてるのに続編みたいなタイトルにするのは酷いね


87 :
2017/06/09(金) 23:03:47.17
原題(の意味)知ってる自慢も痛いけどな。

88 :
2017/06/09(金) 23:05:14.21
ベイマックスはひどい
ラストのニュアンス変えちゃダメだろさすがに


92 :
2017/06/09(金) 23:05:47.36
ファイナルデッドだかデスだかシリーズ
順番わけわからんで


96 :
2017/06/09(金) 23:06:48.01
星空のドライブ

訳したやつは極めて無能


99 :
2017/06/09(金) 23:07:38.86
最近だとメッセージ
マジで日本の観客中学生扱いかよ


101 :
2017/06/09(金) 23:08:20.27
ゼロ・グラビディを超えるクソ放題は今後生まれないと思う
マジでありえないタイトルだよ


115 :
2017/06/09(金) 23:12:49.60
Martian→オデッセイ

なにこれ


124 :
2017/06/09(金) 23:16:13.90
じゃあ逆逸脱な邦題はなんだ?

127 :
2017/06/09(金) 23:17:07.93
ゼログラビティは最後まで見てりゃゼロをつけようなんて
発想にはならないはずなんだけどね…
最近ならサブタイだが
vol.2→リミックス
ラグナロク→バトルロイヤル


132 :
2017/06/09(金) 23:18:35.07
これさー制作元になんつー題名に変えてんだとか怒られてないのか?
あと糞俳優による糞演技とか


133 :
2017/06/09(金) 23:18:59.28
何でこんな拘るんかさっぱりわからんわ
そもそも原作から映画化で変えてるタイトルもあるやろ


141 :
2017/06/09(金) 23:21:21.07
せめて直訳にすりゃいいのに

142 :
2017/06/09(金) 23:21:31.71
ゼログラビティはあえて逆にした感もあって嫌いじゃない

146 :
2017/06/09(金) 23:24:03.29
ゼログラビティは普通にアリだと思ったけど
最後にちょっとしたトリックがあって原題を無碍にしているわけでもない
掴みとしてはゼログラビティの方が分かりやすいし響きもいい


147 :
2017/06/09(金) 23:24:31.89
死ぬまでにしたい10のこと
原題:My Life Without Me

イメージ戦略としての販促は正しかったと思うけどね


151 :
2017/06/09(金) 23:25:31.09
「渚にて」を映画化されたやつに
「エンド・オブ・ザ・ワールド 」って邦題付けたバカは誰だよ!


155 :
2017/06/09(金) 23:26:49.65
ひどいってほどじゃないけど「ウェールズの山」
原題(丘を登って山から降りたイングランド人)のほうが興味をひくのになぜ地味にしちゃったんだ


160 :
2017/06/09(金) 23:28:14.39
逆に「美しき諍い女」っていい響だよね

165 :
2017/06/09(金) 23:30:28.40
グラビディでもある程度は伝わりそうな
宇宙に取り残されてる主人公が地球に戻りたい、つまり重力を渇望してるんだろうなと


168 :
2017/06/09(金) 23:31:14.72
最強のふたりは間違いなく冒頭部分しか見てないやつが考えたと思う

170 :
2017/06/09(金) 23:32:26.91
ダークナイトライジングはお前ら的にどう

173 :
2017/06/09(金) 23:35:26.50
>>170
俺的にはアリ
ライジズだとなんか語感悪いし

てかなんでライジングの評価悪いんだろ
1と2をしっかり見とけばライジングも間違いなく名作だと思うんだけどな


172 :
2017/06/09(金) 23:34:39.96
原題が地味なのが悪い

175 :
2017/06/09(金) 23:35:58.71
whip rushをセッション(笑)に変えたセンスはどうかと思った

176 :
2017/06/09(金) 23:37:41.89
大人は判ってくれないとか最悪

182 :
2017/06/09(金) 23:41:09.64
ジャップには返金システムないから
客を劇場に入れた時点で
あとの事は配給の知ったことではない

ガーディアンもリミックス()にしたおかげで
続編なのに気付かなかったアホが釣れたらしいし


185 :
2017/06/09(金) 23:43:11.31
映画の話はそれぐらいにして安倍を叩こう

199 :
2017/06/09(金) 23:48:48.95
Source Code→ミッション8ミニッツ
これは文句無いな


203 :
2017/06/09(金) 23:50:27.92
アビエイターより意味不明なものはない

206 :
2017/06/09(金) 23:53:32.42
ダークナイトは失敗だったと思うわ
回りの人のほとんどがバットマン映画だって気づいていなかった
中には悪魔のピエロが超能力使って悪さする映画だと思ってた奴もいたぞ


215 :
2017/06/09(金) 23:57:10.83
最近は輸入ばっかりしてるから原題しか知らないのが多い

220 :
2017/06/10(土) 00:00:34.31
犯せラルフ!→シュガーラッシュ

関連記事

コメント

※自動フィルタが有効なので、禁止ワードが入ってるコメントは投稿できません…
※その禁止ワードは何か?管理人にもわかりません。FC2に聞いてください。
お名前
テキスト

トラックバック

トラックバックURL: https://newskenm.blog.2nt.com/tb.php/63958-e4b98a2d