◆ New Entries

「letter:手紙」 なるほど。 「letter:文字」 英語は欠陥言語 

日本人は、だいたい「完璧英語」を目指しすぎ 英語でコミュニケーションをする心得とは?
http://toyokeizai.net/articles/-/73283


 
12 :
:2015/06/28(日) 14:57:01.67 ID:jlR8xTms0
手紙←文字が書かれているもの

この辺りの匙加減というか、感覚がわからないだけ。


20 :
:2015/06/28(日) 15:00:40.08 ID:L4d+62Jj0
>>12
外国語のその辺りの感覚を理解できると一気に語彙が広がるね


25 :
:2015/06/28(日) 15:01:38.71 ID:9tHjyr8c0
綴りが同じなのはいい
日本語も腐るほどあるし

例外だらけの発音やめてくださいよ!


38 :
:2015/06/28(日) 15:06:20.33 ID:h/zokrjpO
文字を物質化したものを手紙呼ばわりしてるだけじゃないの?

44 :
:2015/06/28(日) 15:08:41.33 ID:Jxxb/ynF0
日本語漢字だと同じ読みになっちゃうけど中国だとアクセントが数種類あるから判るみたいだね

47 :
:2015/06/28(日) 15:10:14.69 ID:5KqfOX720
日本語の習得なんて脳の容量の無駄だしな
英語が母国語で日本語はサブ扱いにしたらいいのにって常々思う


52 :
:2015/06/28(日) 15:12:03.53 ID:/1GOB0Ec0
中国語だと手紙はトイレットペーパーだぞ

54 :
:2015/06/28(日) 15:12:56.45 ID:MSkDgc100
異口同音がなければ洒落もオヤジギャグもなかったんだなぁ

61 :
:2015/06/28(日) 15:16:58.10 ID:8cplvu7P0
語源からやってくと面白いよな言語って

63 :
:2015/06/28(日) 15:17:15.07 ID:sMdK3Xxs0
置換してるジャップがアホ

66 :
:2015/06/28(日) 15:17:56.50 ID:aAXCNZaL0
完璧な言語なんてないだろ

71 :
:2015/06/28(日) 15:20:13.64 ID:ucdWBnUH0
日本語がいかに欠陥言語か語ったら絶望してジャップ連呼始まるほどだから
多言語批判もほどほどにしておけよ


79 :
:2015/06/28(日) 15:24:48.15 ID:Cx+QHIBH0
ジャップ語で一番糞なのが和製英語
どこのカスが持ってきたんだよ


85 :
:2015/06/28(日) 15:28:19.89 ID:fyM4m7j30
ネトウヨが韓国語だと陣痛と腰痛は同じ発音で区別できない欠陥言語
て言ってたけどあれって本当なん?
ネット翻訳だとそれぞれハングルが違ったぞ


90 :
:2015/06/28(日) 15:29:52.33 ID:C+TeJYbc0
覚えるのが面倒くさい上に覚えても特段メリットのない言語

それがジャップ語


95 :
:2015/06/28(日) 15:31:46.71 ID:8uLiuqu+0
中途半端に漢字覚えるなら中国語覚えた方が10億人と話せるし
和製英語なんて取り入れるくらいなら英語覚えた方がいいし
ジャップ語のアイデンティティって何よ?何がいいことあんの?


99 :
:2015/06/28(日) 15:33:15.24 ID:oMwweAjb0
同音異義なんてどうでもいい
表音文字なのにその対応が正確さに欠けるというのが最大の欠点
ゴミといってもいい


109 :
:2015/06/28(日) 15:37:04.52 ID:pDGKtCW80
本気で日本語覚える時間って無駄だと思ったわ・・・・
高卒までに英語+他言語に費やすほうが合理的だろ


115 :
:2015/06/28(日) 15:39:57.84 ID:wHKjaRc40
>>109
言葉を文化として捉えると、他文化の理解には相対的理解の方が容易なので
自国文化の深い理解は他文化への深い理解に繋がるだろ


128 :
:2015/06/28(日) 15:44:42.31 ID:yeRiVm2vO
午後からあめになるでしょう、と聴いて
飴ちゃんが降ってくると想像する馬鹿はいない

文脈を読めということだ


129 :
:2015/06/28(日) 15:45:02.04 ID:11iz+5340
でもアメリカとか見てると韓国人の方が圧倒的に英語しゃべってるよね
やっぱ日本語ってガラパゴス化が酷いんじゃないかと思うわ6年間も学んでるのに


135 :
:2015/06/28(日) 15:48:45.76 ID:J2IcHxEo0
せいし

が静止、精子、生死、製紙なのか文脈か漢字見ないと判断できない欠陥言語


145 :
:2015/06/28(日) 15:53:31.36 ID:5xykBOuT0
>>135
エロゲソング、ってかエロゲスピンオフ企画の歌で
「せいしをかけろ」って歌があったな。

熱いのをかけろ、とか、せいしをかけろとか、
サビ前に「イクぜ!」とか「出すぜ!」とか言ってた


137 :
:2015/06/28(日) 15:50:42.70 ID:WAOayqdb0
日本語で困るのは地名
難読地名が多すぎる
それなのに振り仮名もふってないことが多い
グーグルマップですら地名は漢字オンリーで読み方がわからない


155 :
:2015/06/28(日) 15:58:07.80 ID:BadpOtfs0
発音はイントネーションで違いがわかるが
表記まで同じになる欠陥言語の韓国語よりもマシだろ


157 :
:2015/06/28(日) 15:59:39.84 ID:IgRftQ/O0
>>155
韓国語も最近までは日本語みたいに漢字まじりで表記してたのにな。


160 :
:2015/06/28(日) 16:00:15.15 ID:FKrCCmBP0
お前らは英語の知識をつかって必死に言葉遊びをはじめるよな
知識の使い方も英語の使い方も根本的に間違ってる


168 :
:2015/06/28(日) 16:08:41.09 ID:1pSbj5+T0
なんで熱い水を表す単語がないんだろうな
そんなに湯って使わなかったのか?


174 :
:2015/06/28(日) 16:11:09.66 ID:IgRftQ/O0
>>168
イギリス人近世までは熱い物を飲むのは苦手だったらしいね。

紅茶はソーサーにこぼして冷まして飲んだ。


191 :
:2015/06/28(日) 16:20:13.69 ID:nQgnworq0
>>168
そこは中国語ですら湯=スープ、開水=お湯だし
温かい水に湯って字を応用しちゃった日本が特殊なんじゃないか


180 :
:2015/06/28(日) 16:15:00.55 ID:CDF7wKAG0
答えは欠陥言語でよろしい
我々じゃっぷが使っている日本語が一番優れている


189 :
:2015/06/28(日) 16:19:09.67 ID:WAOayqdb0
「?」ってもう普通に日本語として使っているよな
もうこれ無しじゃ疑問文書けないだろ?
英語様からパクったんだから英語様には感謝しろよな


192 :
:2015/06/28(日) 16:20:58.03 ID:jHM4o1TO0
言語に欠陥も何もない
日本語は下品な罵倒、侮蔑する言葉がかなり少ないのは誇っていい

映画、アメドラ観る人なら英語はエグイぞ
もちろんそのままの意味で使われていることはほとんどないが

ただ個人的には敬語が邪魔だと感じてしまう
SNS、ここのような掲示板だと得に使い分けが不便
英語は敬語がないからすごく楽に外国人と絡める
もちろん最低限の礼儀のある文書くけど


193 :
:2015/06/28(日) 16:22:02.89 ID:1wZdcKBy0
プログラマだけど希に英語で海外の同職業の人にメール書くときこういうのはマジ悩む

相手側の英語も怪しかったりすると尚更


201 :
:2015/06/28(日) 16:47:20.40 ID:jHM4o1TO0
中国語はすごく勉強したい
なんでアジア人なのにアジアの言語1つも勉強しなかったんだろう
タイ語は文字覚えるのが難しいから諦めてしまった


210 :
:2015/06/28(日) 17:08:12.65 ID:FNrMi+Li0
日本人の味覚は世界で一番繊細だと思う

218 :
:2015/06/28(日) 17:25:50.35 ID:Wtn/ZipQ0
英語は表音文字とか言いつつ見ても音がわからないのが欠陥だと思う
ネイティブ並の感覚身につければ分かるようになるのかね


222 :
:2015/06/28(日) 17:45:52.15 ID:laRm0SG40
フォニックスとかで規則はあるけど汎用性が中途半端
世界標準語ならもうちょいしっかりしろよ


224 :
:2015/06/28(日) 17:51:28.93 ID:0Sr/IKCk0
しかしプログラミングが英語で作られてることを考えるとチューリングマシンに近いんだろう
日本語でプログラミング言語作ろうとするとアホみたいな表現になるからやっぱ欠陥だわ


226 :
:2015/06/28(日) 17:55:33.35 ID:jHM4o1TO0
ネットで使う分には文法は気にしないし、スペルミスっても気にしない

語順を気にするなぁ
規則性はあるけど逆に不規則に使ってみたりすると面白い


229 :
:2015/06/28(日) 18:11:10.92 ID:cHY7tfAh0
みんな英語しか知らないから英語と比べることしか出来ない

230 :
:2015/06/28(日) 18:13:18.95 ID:jHM4o1TO0
漢字はずっと残ってて欲しいな
戦後ローマ字にしようとかあったけど残って良かった
小学生の頃中国人とつたない漢字でやりとりして意志疎通してたのが懐かしい


232 :
:2015/06/28(日) 18:25:10.55 ID:u/BXtS990
なんで英語の語源みたいの知ってんだよ
どんな本見てるの?


関連記事

コメント

※自動フィルタが有効なので、禁止ワードが入ってるコメントは投稿できません…
※その禁止ワードは何か?管理人にもわかりません。FC2に聞いてください。
お名前
テキスト

トラックバック

トラックバックURL: https://newskenm.blog.2nt.com/tb.php/39212-aa236763