2 :
:2014/09/11(木) 15:22:49.92 ID:OJVO6vfB0
よっぽどの暇人じゃないと無理
7 :
:2014/09/11(木) 15:26:34.27 ID:BvfhS5XQ0
そもそも、セリフを聞く→字幕を見る→英語を理解するって、
どのセリフ・単語がどの意味かわからないのに理解できないでしょ
8 :
:2014/09/11(木) 15:26:37.10 ID:L5cuLNEX0
うちの母ちゃんほぼ半日以上韓国ドラマ見続けてるけど韓国語喋れるようになってないぞ
15 :
:2014/09/11(木) 15:31:14.99 ID:QS77s+b50
Youはなにしにを見てるとガイジンは映画とかアニメで日本語を覚えられるらしい
自分は絶対に絶対に絶対に無理
10年がんばってやっとモンクとかフルハウスがちょっと英語で見れるぐらい
16 :
:2014/09/11(木) 15:31:58.42 ID:PiAt+ehm0
今はDVDで台詞出るから楽勝だろ
おっさんの頃はクローズドキャプションとかいって専用マッシーン買わないと台詞見れなかった
19 :
:2014/09/11(木) 15:33:20.98 ID:d8CORJFY0
ディズニーなら子供向けだから簡単なはずと思ったら意味不明な英語だった。
ターミネーターとかの方がわかりやすい。
23 :
:2014/09/11(木) 15:34:41.29 ID:TMQyMqdO0
字幕なしの映画を見ても何言ってるのかわからんだろし、字幕があったら字幕ばっかり読んで英語が頭に入らないと思う
語学もある程度才能だと思うわ
24 :
:2014/09/11(木) 15:34:50.40 ID:4SiyH33z0
字幕見るのに夢中で音声なんて耳に入って来ないだろ
30 :
:2014/09/11(木) 15:38:56.10 ID:gmTeVdg30
英語のニュースでも会話になると一気にわからん
31 :
:2014/09/11(木) 15:39:14.29 ID:JQy07N550
これは無理。お経を聞いて南無なんちゃら~の意味を理解するのが無理と同じ。
ちゃんと文法と単語を学ばないと駄目。
37 :
:2014/09/11(木) 15:49:47.71 ID:+Hwal16D0
共通語としての英語風言語と
英語は違うんだろ
後者はその国の文化風土知らないと話せない
38 :
:2014/09/11(木) 15:50:29.36 ID:vWdWcZkU0
効果出すにはトランスクリプトと照らし合わせて台詞を全部理解した上で、
反復で何度も何度も見る必要があって
結局、普通に英語勉強するのと同じくらいつまらん
1回だけ見てわからなかったとこはそのまま流してるようだと
まったく英語力なんて伸びないぞ
ソースは数年それやってる俺
40 :
:2014/09/11(木) 15:53:48.70 ID:U6X2izQh0
日本語字幕が時にはまったく逆の意味になる超意訳しちゃうあの婆が翻訳者の映画ではマスターできそうもないな
42 :
:2014/09/11(木) 15:54:48.44 ID:y6FLOHq70
見る映画やドラマが悪いんだろ
スラング多用しまくりの映画なんぞ見ても何も学べんぞ
素直にドクター・フー見とけや
SF・タイムスリップ・冒険活劇・40年以上続いてる日本以外で大人気の超大作だぞ
47 :
:2014/09/11(木) 15:59:24.84 ID:qn4cZGqS0
ある程度聞き取れて喋れる人間には有効ってだけ
まったく分からない奴が映画で勉強しようとしても時間の無駄
48 :
:2014/09/11(木) 15:59:39.42 ID:FBsn1dEq0
映画2時間分時間なんかとれないだろう
tedとかでいいんじゃない?
50 :
:2014/09/11(木) 16:00:54.62 ID:LURFY63f0
松村が金八先生見まくって再現するのをそのまま応用すればいいんでないの
意味とかは考えずに、聞いたものをそんまま口に出して細かい抑揚まで再現する
そうすれば誰かにムカついたら「俺たちは腐ったみかんじゃない」とか言い返せるし
51 :
:2014/09/11(木) 16:01:25.69 ID:xGBWf4svO
ふだん、聞いた日本語をべつの言語に置き換えて理解しているわけじゃないように、英語を日本語に置き換える作業がなくなれば効率あがるかも、とは思うがなかなかね
55 :
:2014/09/11(木) 16:05:32.20 ID:+Hwal16D0
アニメだと、高貴な人はクイーンイングリッシュ?
悪役はドイツ訛りとかちゃんと区分けがあるんだよなイメージ的な
64 :
:2014/09/11(木) 16:15:42.83 ID:3O7uLRoh0
英語字幕で文章をみながら、発音を覚えればいい、英語字幕をみないで理解できる段階にいつかはなるだろう
71 :
:2014/09/11(木) 16:23:25.28 ID:LURFY63f0
人間mp3レコーダーになる
マイクCPUメモリースピーカーの中で一番どうでもいいのはCPUなんだよ
CPUが貧弱な中卒アメリカ人でも英語喋れる理由はメモリーが多いのと
マイク、スピーカーの性能も良いから
74 :
:2014/09/11(木) 16:29:03.43 ID:Wvz4FV9M0
英語字幕表示して俳優の口真似してればどんな馬鹿でも歌と同じでだんだんちゃんと発音できるようになる
自分で言えるフレーズは聞き取りもできるようになる
逆に言うと自分の口で言えないフレーズは聞き取りもできん
いいから映画化ドラマ一本空で言えるくらい延々ブツブツ言いながら見まくれ
83 :
:2014/09/11(木) 16:49:19.98 ID:y6FLOHq70
俺がドクター・フー薦めるのは変なお色気シーンがないからだな
人に見られて気まずくなる様な作品では場所を選ばず勉強するのは難しい
あとは主人公がインテリで、特に10thドクターは発声をかなり意識してて
普通に聞いてるだけでもつい真似したくなるしゃべりなんだよね。ここも大事。真似が大事
87 :
:2014/09/11(木) 16:55:09.24 ID:/EOkHNP10
>>83
NHKラジオの「英会話」は?
88 :
:2014/09/11(木) 16:55:19.51 ID:Lm/i8IdB0
映画見ながら英語学習とか絶対続かないわ
この本とこの本とこの本を完璧にしなさいみたいな分かりやすいのがいい
91 :
:2014/09/11(木) 16:57:48.38 ID:RM5v5lmb0
日常会話だと主語言わなかったり語尾に「?」つけるだけで疑問文にしたりけっこう適当なんだって最近知った
93 :
:2014/09/11(木) 17:00:36.22 ID:Yf2VSwqd0
お前ら文句ばっかり言ってて何も行動しない。
大抵の物事は、行動して経験値貯めた奴だけがレベルアップできる。
94 :
:2014/09/11(木) 17:05:09.35 ID:Rf6cBgI+i
ディズニーはマジで捗る
96 :
:2014/09/11(木) 17:08:25.04 ID:nj5s5p6N0
リスニング上級目指すなら逆に映画ドラマ以外の何で訓練すんのよ
100 :
:2014/09/11(木) 17:12:29.01 ID:IN8DhBPK0
字幕とかけ離れてるから映画で覚えようとするのはむしろヤバイんじゃないの?
104 :
:2014/09/11(木) 17:17:06.91 ID:9ARM6IYK0
映画はそもそも発声が聞き取りにくいところがあるんだよな
喋ったように聞こえないのに字幕が出てくるとか気が滅入るよ
111 :
:2014/09/11(木) 17:23:15.73 ID:CJVsItrG0
弟に、どうやったら英語できるようになるの?っていわれて
「フォレストガンプの映画を何度も見てセリフを丸暗記したらいいらしいよ」
って適当に言ったんだよ。そしたらマジでDVD買って、シナリオ買ってきて何度も見て台詞覚えてた
数年後、弟は4ヶ国語を結構なレベルで使いこなすまでに成長し外国企業に就職
ちなみに高校卒業時は偏差値は50くらいでFラン私大卒、留学5年
だから何でもやってみるもんだと思う
112 :
:2014/09/11(木) 17:24:05.75 ID:Zef7m/G50
英語を勉強しようとすると、祖父がアメリカ兵に後ろから撃たれて戦死したことを思い出して、
英語への憎しみが溢れて勉強できない
113 :
:2014/09/11(木) 17:24:43.88 ID:tug3XrR00
ディスカバのファストアンドラウドとアメチョで英語勉強してるけど面白いぞ
愚痴や罵りあいの言葉ばっかり覚えてしまうw
115 :
:2014/09/11(木) 17:29:03.50 ID:ZvwMVoJ80
なんだ、結局繰り返しと記憶なんじゃん
それが出来ないから映画で英語マスターするんじゃないのかよw
117 :
:2014/09/11(木) 17:33:56.84 ID:CJVsItrG0
>>115
そりゃそうだ
できるだけ嫌じゃないものでやってるだけ
だからこの手の人は結局は留学したらなんとかなるっていう発想に行きつく
同じように、興味さえ持てれば頑張れるんじゃないかって言う理屈で
外国のエロ小説を買ってきて読むって言うのも昔ちょっとだけ流行ったんだよ
118 :
:2014/09/11(木) 17:35:19.31 ID:Q+hFDNeh0
英語字幕が増えるといいんだけどね
日本語字幕は意訳が多すぎる
124 :
:2014/09/11(木) 18:03:03.20 ID:ARn5H+sh0
ショーシャンク500かいくらいみて喋れるようになったら口が悪いとアメリカ人に言われました
127 :
:2014/09/11(木) 18:19:10.27 ID:NwVCpj8R0
無職じゃないと無理
130 :
:2014/09/11(木) 18:30:08.66 ID:5/23KYll0
大学の時の英語講師はFラン出身だが数ヶ月家にこもって洋画見まくってたら気付くと聞き取れるようになってたと言ってたな
ギター教室の講師は高卒で全く英語喋れなかったがギター一本持って渡米して2ヶ月目くらいで英語の夢を見るようになったらしい
131 :
:2014/09/11(木) 18:33:43.74 ID:q98fnyXq0
何回も同じ映画を見るなんて無理ですわ
134 :
:2014/09/11(木) 18:39:33.56 ID:WW4/p7bAi
評論家の町山はある日突然わかるようになったとか言ってたな
136 :
:2014/09/11(木) 18:41:32.04 ID:QRXOD3uv0
そもそもおまえら
日本語の映画ですらどれだけセリフおぼえてるよ
138 :
:2014/09/11(木) 18:42:44.16 ID:5/23KYll0
何を見るにしても繰り返し見るなら苦痛じゃね?
141 :
:2014/09/11(木) 18:48:17.08 ID:60qSPgsK0
糞翻訳するババアなんとかしろ
142 :
:2014/09/11(木) 18:49:54.35 ID:Uu5l86oH0
字幕の訳なんて超訳すぎるだろうに
144 :
:2014/09/11(木) 18:51:45.78 ID:Kuo9mvuJ0
日本語なしでも意外と何とかなるものもあったりするとは思う。喋ってることあんまり分からないけど。
映像って偉大だよな
149 :
:2014/09/11(木) 19:16:31.59 ID:/60DZpyQO
日本語を母語にする人間が映画だけで英語マスターとか無理だから
英語に近い言語を母語にしてるヨーロッパ人じゃねえんだぞ
151 :
:2014/09/11(木) 19:20:14.37 ID:Rf6cBgI+i
>>149
俺はすげー耳が良いらしくて、結構簡単に出来たわ。
159 :
:2014/09/11(木) 20:27:17.57 ID:VjGyiuHFO
つーか気に入った映画とか買わないの?
洋画ってアニメに比べたら遥かに安いし買ったら何回も観るだろ?
ゾンビなんてDVDとBDのBOXで四枚同じの持って観てるぞ
162 :
:2014/09/11(木) 20:50:31.03 ID:uvG4lDH80
日本語なら知らない単語が出てきたらググればいいけど
英語は知らない単語を聞き取れたとしてもスペルが分からないとググれないからクソ
英語は欠陥言語
164 :
:2014/09/11(木) 20:55:27.20 ID:WrpojVkbi
WWE見っぱなしだけど、ありゃ酷い
単語の羅列だけなんだけどメリケンってあんなものなのかと勘繰ってしまう
166 :
:2014/09/11(木) 21:14:15.22 ID:Z+OQD7G00
フィーリングで理解する事はできるようになるかもしれんけど
168 :
:2014/09/11(木) 21:18:25.07 ID:xTtcAM1I0
ウルフオブウォールストリートとか凄い英会話の参考になるよ
185 :
:2014/09/11(木) 22:33:52.22 ID:CJVsItrG0
>>168
関係ないけど読んでウルフオブウォールストリートって映画あったなって思い出せてよかった
去年だか一昨年だかの映画で一番面白かった記憶がある
170 :
:2014/09/11(木) 21:24:46.41 ID:HOT16Vf90
まあ、聞き取りがある程度できるようにはなるんじゃないの、集中してやれば
ただ聞き取りの学習だけならラジオとかのほうが効率いいとおもうけど
173 :
:2014/09/11(木) 21:44:18.05 ID:RSP5vseM0
お前ら大好きなコマンドーだったら何回でも繰り返し観るんじゃね?
175 :
:2014/09/11(木) 21:50:13.20 ID:SKYqT1x/0
(・∀・) ナウ!
(・∀・) ムーブ!
(・∀・) カモーン!
180 :
:2014/09/11(木) 22:10:11.43 ID:GBkCmVUa0
ところがどっこい近所の高卒のおっさんが仕事で海外に転勤で英語使わなきゃなんなくなってこの映画を見て学ぶ方法で今じゃペラペラ。
ちなみにその娘さんもおんなじ方法でペラペラになった。
字幕や言語をを色々いじれんのがいいんだよな。
184 :
:2014/09/11(木) 22:28:36.95 ID:lc51zEdQ0
スラング入ってくるとワカンネ
186 :
:2014/09/11(木) 23:05:13.38 ID:bJxp9Nyy0
とりあえずウルフオブウォールストリートのDVD買ってくるわ
193 :
:2014/09/12(金) 01:59:41.22 ID:tUCiLuDm0
ある程度映画見慣れた時にファーゴみたら変な英語で笑った記憶あるわ
なんとなくの雰囲気で伝わってくるよな
198 :
:2014/09/12(金) 02:58:10.32 ID:9+MWcZP00
ボイスチャットってのもあるのか
でもつたない英語に長時間付き合ってくれる人間を探すのが難関過ぎねえか
203 :
:2014/09/12(金) 03:15:37.30 ID:QCfCNZYC0
そんなやついるか??
完全に素地ゼロ参考書無し英会話で映画だけみてペラペラ?
いたとしたら本当に天才だわ
中国映画とスペイン映画とフランス映画も試してみてくれ
実際は聞き取り訓練とスラングを覚える程度
205 :
:2014/09/12(金) 03:30:04.91 ID:HbMxu2Zi0
複数の言語を操った南方熊楠は、酒場に通って客たちの会話を盗み聞きしまくって
学習するのがよいみたいなこと言ってたな
マルチリンガルの人でも似たようなこと言ってること多い気がする
子供が大人の会話を聞いて言語を学習していくのと同じ道を辿るってところか
戦争で海外に取り残された日本兵とかも現地語を覚えているわけだし
やっぱ必要に迫られて、相手の感情、表情をみつつヒアリングするのが一番なんだろうな
- 関連記事
-
※その禁止ワードは何か?管理人にもわかりません。FC2に聞いてください。